天才一秒记住【一路小说网】地址:https://www.waynot.net
【15】伦敦旺兹沃思行政区内的住宅区,曾是伦敦重要的工业区,位于泰晤士河南岸。
【16】科菲图阿是英国古代民谣中所描写的一位北非国王,他对女性一直不感兴趣,最后爱上了一位乞丐女,并与之幸福地结合。
在西方文化中,偏爱贫女的富男被称为具有“科菲图阿情结”
。
【17】指二战期间纳粹德国所使用的巡航导弹,是德国使用的第一种“复仇武器”
,因其使用脉冲喷气发动机,飞行中伴有嗡嗡声响,又称为“嗡嗡弹”
。
【18】品脱,容量单位,英制一品脱约等于0.568升。
【19】尼克·卡特(NickCater),19世纪时美国一套通俗小说中的侦探,首次出现于1886年的《纽约故事周报》。
【20】AJealousGod,多译作“忌邪的神”
,用以警示人不可信仰除上帝以外的神和塑像。
译者在这里根据上下文采用嫉妒之意。
——编者注
【21】Arbuckle,在西方俚语中形容极性感的女性。
——编者注
【22】查尔斯·加维斯(CharcesGayvice,1850—1920),英国通俗小说作家,一生著作超过150部。
【23】斯坦利·韦曼(Stan,1855—1928)英国浪漫小说作家,是格雷厄姆·格林推崇的作家之一。
【24】纳特·古尔德(NatGoald,1857—1919),英国作家。
【25】维也纳牛排是用碎牛肉、鸡蛋、面粉、蔬菜等食物混合而成的牛肉块,油炸而成;维也纳炸牛排则是用整块牛排炸制而成。
——编者注
【26】西方俚语,相传妻子有外遇时,丈夫头上会长出兽角,兽角就成了妻子有外遇者的标志。
【27】英国政府主要机构的所在地。
【28】Smythe是Smith的异体字,意为“工匠”
。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!