天才一秒记住【一路小说网】地址:https://www.waynot.net
这些行政方面的言辞虽然隶属于不同的时代,却并无明显的区别。
二者都像流水账一样,文采欠佳,表达不清,缺乏筋骨。
撰稿人毫无个性可言,省长跟总督写的稿子毫无二致。
直到18世纪末期,狄德罗与卢梭那种特别的语言风格逐渐流行起来,在陈述一些十分复杂的内容时,也会采用通俗易懂的语言,行政官员乃至财务官员也开始被这几位作家充满感情的行文风格同化。
到了这时,此前被乏味的官场套话充斥的官方文风终于朝温情感人的方向发展了一下。
有位身在巴黎的总督曾被代理人这样埋怨:“在行使自己的职责时,他那颗满是同情的心总是被刺痛,产生一种痛苦至极的感觉。”
跟现在的政府一样,那时的政府也会让教区居民以一定量的奉献来换取慈善赈济。
如果居民的奉献很足,总监就会在分派单据上写上“好”
字,意思是他很满意;如果奉献超额,他会写上“非常好”
,意思是他在满意之余,还觉得很感动。
差不多所有行政官员都是资本家,他们有着独特的精神、传统、道德、荣誉与自尊,形成了一个阶层。
他们是这个新时代的贵族阶层,这个阶层在成型之后发展壮大起来。
它要想在社会上占据一席之地,就要借助大革命的力量。
现在法国政府的特点包括以下几点:一切身处政府之外,却想掌控政府事务的人,无论他们是资产阶级还是贵族,都对政府恨之入骨。
那些自行成立、不依靠政府的独立机构,不管规模多小,都会让政府感到恐惧。
无论这些机构有何种目标,都会让政府觉得如鲠在喉。
只有那些由政府组织成立,并由政府把持的机构,其存在才是被政府许可的。
政府对那些大型企业也颇多微词。
简而言之,政府在对自身做审查时,不希望任何民众通过任何途径干涉自己。
在贫困与竞争面前,政府情愿选择前者。
不过,为了让饱受奴役的法国人得到一些安慰,给他们些许自由还是非常有必要的。
正因为这样,在法国,人们可以自由自在地对宗教、哲学、道德、政治理论展开讨论,政府对此没有任何异议。
哪怕民众对当代社会存在的根本展开大肆抨击,甚至于对上帝这个话题发表各自的看法,政府也能忍受,在他们看来,这些事情跟自己并无任何关联,唯一的例外是民众不可以对政府小官发表恶评。
18世纪,人称“戈泽特”
(gazettes)的那份报纸刊登了很多四行诗,其数量比那些颇具争议的文章还多。
这份报纸的力量十分微小,但还是让政府相当警觉。
政府对书籍基本没什么限制,对报纸却限制多多。
它一直竭尽所能将报纸变成政府专有,当然,直接将报纸取缔对它来说更有利,但它不能那么做。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!